¡Adios amigos!
1. And then, the last leg of our journey. And our last surprise! In a small remote countryside town we discovered a park with the same name as Katja’s nephews' family name (and her brother in law as well, of course!!). The police who were passing by stopped and told us that Rabl was a common family name in that place. Katja told them about her family and maybe because of that they decided not to fine us for not having a proper rear number plate (the original was covered by the bikes).
Y llegamos a la última etapa de nuestro periplo. Y también nuestra última sorpresa! En un pequeño pueblo perdido del interior encontramos un parque con el mismo nombre que el apellido de los sobrinos de Katja (y por tanto, de su cuñado también, claro!). La policía, que pasaba por allí, paró y nos contó que el apellido Rabl era muy frecuente en aquel lugar. Katja les contó lo de su familia y quizás por eso decidieron no multarnos por no tener una matrícula apropiada en la parte trasera de la furgoneta (la original iba tapada por las bicicletas).

2. And everything became our last something…… Our last sunrise…
Y todo se convirtió en nuestro último algo... nuestro último amanecer...
3. And our last beer!
Y nuestra última cerveza!
4. The last morning the spirits were not really high
La última mañana la moral no era especialmente elevada.
5. Finally, in a grey day, we arrived to Sydney. The first thing to do was to get poor Manolita ready to be sold.
Finalmente, en un dia grís, llegamos a Sydney. La primera cosa que hicimos fue lavar a la pobre Manolita y dejarla lista para venderla.
6. Oh my God, where is the original colour?
Pero bueno, dónde está el color original?
7. Oooooaaaaahhhh!! Almost like new!
UUUUaaaauuuuuu!!! Casi como nueva!
8. After some weeks of advertising, finally some German backpacker bought our little treasure, a part of our lives. Adios Manolita adios!
Tras varias semanas anunciándola, al final vendimos a la Manolita, ese tesorito nuestro, pedazo de nuestras vidas, a unos mochileros alemanes. Adios Manolita, adios!
9. And now something that not everybody knows. If you travel across all the main cities and towns in Australia in less than a year getting an official form stamped by the local police, you can apply for the Australian citizenship. And that’s what we did, and believe it or not… we are aussies now……………… fair dinkum mate!!!!!!
Y ahora, algo que no todo el mundo sabe. Si viajas por todas las ciudades y pueblos australianos en menos de un año y llevas un documento oficial para que te lo selle la policía local, puedes solicitar la nacionalidad australiana. Y eso es lo que hicimos, y aunque no os lo creáis, ahora somos australianos!! de verdad de la buena!!
10. What can we say now? Let's Frankie do the job. Thanks for being by our side during these adventure.
Y ahora, que más podemos decir? Mejor que lo diga Paquito Sinatra. Gracias por estar a nuestro lado en esta aventura.
And now, the end is near;
And so I face the final curtain.
My friend, I'll say it clear,
I'll state my case, of which I'm certain.
I've lived a life that's full.
I've traveled each and ev'ry highway;
But more, much more than this,
I did it my way.
Regrets, I've had a few;
But then again, too few to mention.
I did what I had to do
And saw it through without exemption.
I planned each charted course;
Each careful step along the byway,
But more, much more than this,
I did it my way.
Yes, there were times, I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew.
But through it all, when there was doubt,
I ate it up and spit it out.
I faced it all and I stood tall;
And did it my way.
I've loved, I've laughed and cried.
I've had my fill; my share of losing.
And now, as tears subside,
I find it all so amusing.
To think I did all that;
And may I say - not in a shy way,
"No, oh no not me,
I did it my way".
For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught.
To say the things he truly feels;
And not the words of one who kneels.
The record shows I took the blows -
And did it my way!


zamarra dijo
No pensé que me fuera a emocionar al ver cómo se iba la Manolita a recorrer el mundo sin los ffunkk, ni que el viejo sinatra me fuera a emocinar con sus viejas canciones... aunque falte la última frase de la canción en la transcripción de la letra.
Ya que habéis empezado a colgar historias imaginarias podéis seguir con un blog imaginario... o mejor aún ¿vuestras aventuras por Europa?
Un abrazo desde lo más profundo de la Extremadura Projunda
26 Mayo 2007 | 10:08 AM